善良、勇敢、正直,甚至圣母都可以作為貼在史蒂夫·羅杰斯身上的標(biāo)簽,但作為一個(gè)從殘酷戰(zhàn)場(chǎng)上走下來(lái)的老兵,絕對(duì)不可能信奉所謂的“不殺”原則。
對(duì)待敵人,史蒂夫·羅杰斯并不會(huì)手軟,沒(méi)有婦人之仁。
清空周?chē)謪^(qū)的黑幫后,羅杰斯將他們收斂到的財(cái)富分給那些曾飽受黑幫壓迫的貧民,算是一點(diǎn)小小的補(bǔ)償。
但他也沒(méi)圣母到全給出去,留下了一部分用來(lái)改善家庭生活,這就讓他有了遠(yuǎn)赴美利堅(jiān)尋根的旅費(fèi)。
“怎么突然想去美利堅(jiān)?”正在給兒子收拾行李的莉娜·羅杰斯充滿不解。
兩天前的晚上,大兒子出門(mén)逛街回來(lái)后突然宣布要去一趟美利堅(jiān),這決定驚呆了一家三口。
作為母親的莉娜·羅杰斯自然不想兒子孤零零一人漂洋過(guò)海去陌生的國(guó)度,足足苦勸兩天。
奈何大兒子鐵了心要去。
最終在丈夫的勸說(shuō)下,她才勉強(qiáng)同意。
哈利·羅杰斯在聽(tīng)到“大兒子”這一決定后只是驚愕片刻,便頹然接受。
殘酷的事實(shí)并不因他的逃避而改變。
他也無(wú)法阻止“大兒子”的遠(yuǎn)去。
“只是想去看看?!绷_杰斯沒(méi)有說(shuō)出自己的真實(shí)想法。
出行這天,得到消息的街坊鄰居自發(fā)圍在羅杰斯家外,所有人臉上都帶著不舍和忐忑。
“戴維,為什么要去美利堅(jiān)?”
“你要拋棄我們了嗎?”
“是啊,可以理解。美利堅(jiān)是個(gè)富裕、發(fā)達(dá)的國(guó)家,如果我能去,我也會(huì)去?!?br/>
街坊鄰居只認(rèn)為戴維·羅杰斯是人往高處走,想去投奔電影宣傳中的文明燈塔,去實(shí)現(xiàn)自己的美利堅(jiān)夢(mèng)。