國會(huì)大廈外,記者們開始興奮。
針尖對麥芒,土匪遇流氓。
現(xiàn)場氣氛不用點(diǎn)火都能爆,這是多年難遇的大新聞?。?br/>
“污蔑?”
鏡頭前的伊凡·萬科摸著下巴仔細(xì)思索片刻,一臉認(rèn)真的說:“我記得這個(gè)單詞在英文里的意思是指歪曲事實(shí)降低他人的社會(huì)評價(jià),說真話揭露事實(shí)并不包含在內(nèi)?!?br/>
“還是說,美利堅(jiān)已經(jīng)不容許有人說真話了?”
“伊凡,怎么可以當(dāng)著這么多人的面評價(jià)他國?”契科夫板著臉訓(xùn)斥一句:“我相信美利堅(jiān)一定會(huì)是個(gè)包容的國家,畢竟星條旗保護(hù)焚燒它的人?。 ?br/>
明褒暗貶,紅果果的嘲諷。
現(xiàn)場記者全部沉默,連按快門的聲音都少了很多。
如果是別的人,別的事,他們肯定巴不得氣氛越熱越好。
如果契科夫被抓住漏洞,他們肯定會(huì)大肆報(bào)道。
但面對眼前的情況,經(jīng)驗(yàn)老到的記者全部選擇無視,年輕記者興匆匆錄下來也沒用,因?yàn)橹骶幒团_(tái)長絕不可能讓這句話播出去。
“好吧,我愿意相信美利堅(jiān)是個(gè)能容忍他人說真話的國家?!币练病とf科雙手一攤,繼續(xù)將火力對準(zhǔn)托尼·斯塔克:“我不需要知道污蔑你父親的代價(jià)是什么,因?yàn)槲覜]有污蔑他?!?br/>
“在我提交給貴國最高法院的起訴材料中,能夠清楚表明方舟反應(yīng)堆是由我父親安東·萬科率先發(fā)明,然后被你父親霍華德·斯塔克據(jù)為己有,他直接篡改了圖紙上的簽名?!?br/>
“托尼,我們先離開。”佩珀·波茲走到男友身邊,小聲勸說:“下面的事交給法務(wù)部門去處理?!?br/>
“是的,你該讓自己的律師早點(diǎn)去閱卷,好多做準(zhǔn)備,想想該怎么在法庭上狡辯?!币练病とf科毫不掩飾臉上的嘲諷。
“斯塔克,你不必為有一個(gè)欺世盜名的人渣父親而自責(zé),畢竟無論他做過什么,都和你無關(guān)?!?br/>
“你大可繼續(xù)享受美利堅(jiān)人給你安上的‘天才’之名,畢竟你也只能坐井觀天了。”